Balet “Pepeljuga” koreografa Ilića na sceni u Skoplju
Povezani članci
- Azilanti u snegu
- “Cervantesov trg” Predraga Lucića: Bio je satiričar vječitog kova, humanist bez fige u džepu
- Buduće zimsko putovanje Petera Handkea u Srbiju
- ‘Stazama emancipacije: rod i društvo’ – drugi dan Otvorenog Univerziteta u znaku feminizma
- Retorika – umijeće vođenja duše
- SASVIM NEPRETENCIOZNO NAMIGIVANJE SLOBODE
Foto: Aleksandar Paunovski
U Makedonskoj Nacionalnoj operi i baletu, koreograf Aleksandar Ilić privodi kraju poslednje pripreme za premijerno izvođenje savremene plesne predstave „Pepeljuga – Love is in the Air“ koja će biti prikazana u subotu 19. novembra s početkom u 19.00 časova, a u izvođenju solista i ansambla baleta ove kuće u Skoplju.
Kako koreograf navodi, radi se o poznatoj bajci Braće Grim Pepeljuga, koju su smestili u jedan savremeni koreografski ambijent.
“U novoj postavci u izvođenju makedonskog baleta, naša Pepeljuga je malo pomerena u odnosu na bajkoviti i ustaljeni libreto, ali u svakom delu sačuvana je originalnost i poruka ove poznate bajke. Kada me je direktorka baleta Olga Pango pozvala da radim predstavu, želela je da je publici predstavimo u modernijem kontektsu. Siguran sam da smo uspeli da sačuvamo karakteristike glavnih likova (Princ, Maćeha, sestre), ali i doprineli novom estetskom tumačenju bajke. Raskošne kostime ali pripadajuće vremenu u koje smo smestili radnju priče je uradila kostimografkinja iz Hrvatske Katarina Radošević Galić (asistentkinja kostimografkinje Angela Bogeska), scenografiju Filip Korunovski iz Makedonije, dizajn zvuka Georg Draušnik iz Hrvatske, a dizajn svetla je oblikovao Milčo Aleksandrov. Asistentkinje koreografa su Mojca Majcen iz Slovenije i Saša Evtimova, koja će tumačiti ulogu glavne Vile”, navodi Ilić.
Kako dalje kaže koreograf radnja predstave je smeštana u nešto nama bliži vremenski period, tačnije u 70-te, u vreme premijere čuvenog filma „Brilijantin“ (engleski Grease Rendala Klajzera, a u glavinm ulogama Džon Travolta i Olivija Njutn-Džon), kada su mlade devojke nosile lepršave haljine, isfenirane kose sa trakama i rajfovima na glavi, a muškarci začešljavali svoje kose na razdeljak. Bilo je to vreme koje najbliže opisuju stihovi poznate pesme Bijelog dugmeta “Bitanga i princeza”, ili u našem slučaju princeze i mangupi. Kada je najveći događaj bio izlazak na školsku igranku, ili, kada je jedini imperativ bilo druženje, ljubav i žvakaće gume.
“Prepričavajući na ovaj način radnju Pepeljuge, samu bajku smo približili našem vremenu, a omladini i deci našoj glavnoj publici, učinili interesantnijim ovo delo. Na kraju nisam odstupio od originalnog sinopsisa, od muzike Prokofjeva i svega onoga što i jesu glavne karakteristike ove bajke, a to je Ljubav, i da će dobrota spasiti svet”.
Aleksandar Ilić podseća da je prošle godine u ovo vreme premijerno sarađivao na predstavi “Igra s mitom” koja je izvedena u Zagrebačkog plesnom centru (Hrvatska), zatim “Možiček” u Kući kulture u Celju i Domu kulture Velenje (Slovenija), opere “Vladimir i Kosara” i “Telefon” uradio je u Novom Sadu i Sarajevu, a krajem sezone postavio je u Podgorici (Crna Gora) savremenu plesnu predstavu “Tre Sorelle”. Kako kaže, sa Skopljem se zaokružava prostor nekdašnje Jugoslavije, ali i zemlje u kojoj je odrastao. Što politika razdvaja to umetnost spaja, a kako navodi igrači svih pozorišta i kompanija su deo jedne velike porodice bez obzira na državu, religiju, kontinet.
U Ilićevoj Pepeljugi glavne uloge tumače Hristina Nakjevska – Pepeljuga, Miroslav Mitrašinović – Princ, Saša Evtimova glavna Vila, Maćeha Marija Josifovska Ristovska, sestre Andru Kuk i Kristijan Jangos, ostale vile, žene i muškarci i dr.
Zbog velikog interesovanja i premijera i prva repriza koja je zakazana za 25. novembar na sceni Nacionalne Makedonske opere i baleta su rasprodate.