Financial Times: Split je najbolji stari grad za život na svijetu
Povezani članci
- Bh. povorka ponosa: Ovo je bio organizovani zločin iz mržnje usmjeren prema LGBTIQ osobama
- Spremajmo se kao da će sutra biti rat, a živimo kao da će sto godina biti Milorad
- Evropski sud za ljudska prava presudio: Crkva iz dvorišta Fate Orlović mora biti uklonjena
- Ni sud ne pomjera s kupljenih radnih mjesta u BiH
- Pravo na grad: Hoće li ministrica Đapo ispuniti svoje obećanje
- Real Vocal String Quartet (SAD) – koncert, MC Pavarotti, 04.12. – 19:00 sati
Split, odnosno jezgra Diklecijanove palače, najpoželjniji je gradski povijesni lokalitet za život na svijetu, tvrdi Financial Times koji je naš jadranski biser smjestio na čelo liste deset gradova čije su starogradske jezgre dio Svjetske kulturne baštine pod zaštitom UNESCO-a.
Ocjenu gradova dao je povjesničar arhitekture i savjetnik britanske vlade za povijesno naslijeđe Simon Thurley. On je analizirao ukupno 182 lokaliteta koja su u posljednjih 40-ak godina stavljeni pod UNESCO-ovu zaštitu. Razvikana svjetska odredišta poput Venecije, Marakeša ili Havane manje su impresionirale britanskog stručnjaka koji je zaključio kako je mediteransko podneblje ipak njaprivlačniji turistički kutak na zemaljskoj površini.
Deset najpoželjnijih povijesnih lokaliteta za život prema Financial Timesu:
1. Split, Hrvatska
2. Kameni grad u Zanzibaru, Tanzania
3. Bruges, Belgija
4. Stara Havana, Kuba
5. Campeche, Meksiko
6. Venecija, Italija
7. Carcassonne, Francuska
8. Povijesna jezgra Batha, Velika Britanija
9. Medina u Marakešu, Maroko
10. Macao, Kina