Financial Times: Split je najbolji stari grad za život na svijetu
Povezani članci
- Svetislav Basara: Kakav si fašista ako nisi tužio Peru Lukovića
- Dodik brine o starim drugarima: Kopanji 200.000 evra za promicanje istine
- Vlast bojkotira vijest o bojkotu
- Global Analitika: Preko 80 posto mladih ne percipira ekstremizam kao negativnu pojavu
- Der Standard: Bosanci se ponovo osjećaju izdanim i napuštenim od Evrope
- Završen 9. Međunarodni festival umjetnosti mladih Kaleidoskop
Split, odnosno jezgra Diklecijanove palače, najpoželjniji je gradski povijesni lokalitet za život na svijetu, tvrdi Financial Times koji je naš jadranski biser smjestio na čelo liste deset gradova čije su starogradske jezgre dio Svjetske kulturne baštine pod zaštitom UNESCO-a.
Ocjenu gradova dao je povjesničar arhitekture i savjetnik britanske vlade za povijesno naslijeđe Simon Thurley. On je analizirao ukupno 182 lokaliteta koja su u posljednjih 40-ak godina stavljeni pod UNESCO-ovu zaštitu. Razvikana svjetska odredišta poput Venecije, Marakeša ili Havane manje su impresionirale britanskog stručnjaka koji je zaključio kako je mediteransko podneblje ipak njaprivlačniji turistički kutak na zemaljskoj površini.
Deset najpoželjnijih povijesnih lokaliteta za život prema Financial Timesu:
1. Split, Hrvatska
2. Kameni grad u Zanzibaru, Tanzania
3. Bruges, Belgija
4. Stara Havana, Kuba
5. Campeche, Meksiko
6. Venecija, Italija
7. Carcassonne, Francuska
8. Povijesna jezgra Batha, Velika Britanija
9. Medina u Marakešu, Maroko
10. Macao, Kina