STARE I NOVE DRAME JORDANA PLEVNEŠA

Gradimir Gojer
Autor/ica 4.9.2018. u 10:35

STARE I NOVE DRAME JORDANA PLEVNEŠA

Jordan Plevneš „Sreća je nova ideja u Evropi“, Arka, 2017.

Jordan Plevneš (Sloeštica, Demir Hisar, 1953.) jedan je od makedonskih književnika koji su internacionalizirali makedonsku književnost i bitno je približili najsuvremenijim europskim trendovima. Za ovu konstataciju najbolju potvrdu možemo pronaći u knjizi Sreća je nova ideja u Evropi, koju je publicirala smederevska nakladnička kuća Arka.

Radi se o izboru iz dramskog opusa ovoga iznimno plodnog dramatičara, pjesnika i romansijera sa pariškom i skopskom adresom. Drame Vječna kuća, Mazedonishe zustande, Jy antiteza, Erigon i Sreća je nova ideja u Evropi odabrao je akademik Risto Vasilevski da i putem ove vrijedne knjige svjedoče sa kojim stvaralačkim nadahnućem je Jordan Plevneš uspjevao da dramatske modele izrazito europejske logike primjeni u konstituiranju dramskog pisma koje crpi inspiraciju iz makedonske povijesne i književne izvornosti. Njegovo dramsko pismo je veoma blisko recentnim tokovima europske dramatike u luku od antidramskog do ludističkih seciranja naših balkanskih neuralgija poput joneskovske ili adamovske poetike, pa skoro do žarijevskog dramskog izraza…

Knjiga Jordana Plevneša nije samo podsjetnica na dramski opus koji je potvrđivan na brojnim pozornicama diljem Europe, već nas suočava sa briljantno dramatski izvedenom, asocijacijama na našu današnju europsku turbulentnu zbilju tvorački mudro razbokorenom do sada neizvođenom dramom Sreća je nova ideja u Evropi. Risto Vasilevski preveo je ovaj draguljno vrijedni izbor dramske plevnešijane na srpski jezik tako da je na teatrima potez da ovu, ali i do sada izvođene drame dvostrukog akademika (Europska akademija nauka, umjetnosti i književnosti i Akademija Balkanika Europeana) Plevneša postave na scenu u novim i izvorno svježim redateljskim čitanjima.

Plevnešov opus to apsolutno zaslužuje, a predgovor knjizi iz pera profesora i redatelja Bore Draškovića samo je nadgradnja na reminiscencije na Plevnešovu dramatiku iz pera Jovana Hristića, Vladimira Stamenkovića, Jovana Ćirilova, Lasla Vegela, Avde Mujčinovića, koje priređivač Vasilevski donosi na ovitku knjige…

Ovom knjigom trebaju se ponositi i makedonska i srpska kultura podjednako, a Plevnešovo dramsko pismo i ovim je izborom ugrađeno u monument najznačajnijih dramatskih inovacija u suvremenoj književnosti Europe.

Jordan Plevneš postao je parametar za kvalitetno,  iznimno aktualno dramatsko pisanje!

Gradimir Gojer
Autor/ica 4.9.2018. u 10:35