Japan: Radijacija 160 kilometara od obale, Der Spiegel povlači dopisnika
Povezani članci
- Šef Etihada James Hogan: pohlepni čovjek sa Golfskog zaliva
- SAD otkazao sastanak s Rusijom o Siriji
- Advokat potvrdio: Carles Puigdemont se nalazi u Belgiji
- Slučaj Kašogi: Da li je saudijski novinar kritiku režima platio životom?
- Oland i Merkelova poručili Putinu i Porošenku: Ne gubite vreme
- Lula nakon barbarstva
Vjetrovi koji pušu s kopna prema moru dobra su vijest za Japance, no zbog njih je američka Sedma flota prisiljena povući svoje brodove na otvoreno more jer je zabilježena povećana radioaktivnost oko 150 kilometara od obale.
Naoto Kan Zapovjedništvo flote objavilo je da radijacija potječe iz oblaka koji je nastao nakon eksplozije u nuklearki Fukushima Dai-ichi, te da su instrumenti na brodu USS Ronald Reagan zabilježili količinu radijacije koja se inače akumulira u mjesec dana. Stručnjaci smatraju da će radioaktivna para izlaziti iz elektrana još mjesecima, pesimističnije prognoze spominju i nekoliko mjeseci, no spominju se i godine što zapravo nije nerealno.
Danas je stigla i vijest da je njemački Der Spiegel odlučio povući svog dopisnika iz Tokija. Thilo Thielke, Spiegelov novinar koji je pratio razna svjetska bojišta, povučen je jer vjetrovi koji nose radioaktinu prašinu pušu prema Tokiju, a njemački se dužnosnici boje novog Černobilja. (Objavljeno u 14:10, 14.3.2011.)
Službeno je potvrđeno da je došlo do nove eksplozije u nuklearnoj elektrani Fukushima Dai-ichi. Eksplozija se dogodila u 11 sati po japanskom vremenu, a glasnogovornik vlade objavio je da je opet eksplodirao vodik, te da reaktor još izdržava. U krugu evakuacije još je nešto više od 600 stanovnika, a oni su upozoreni da ne izlaze iz svojih kuća. (Objavljeno u 10:20, 14.3.2011.)
Japanski vlasti u nedjelju su proglasile izvanredno stanje u gradu Onagawa u kojem se nalazi nuklearna elektrana kod koje je zabilježena visoka radioaktivnost. Da postoje zabrinjavajući problemi u Onagawi potvrdila je i Međunarodna agencija za nuklearnu energiju.
Japanski premijer Naoto Kan novu je lošu vijest objavio na konferenciji za tisak na kojoj je rekao da se zemlja suočava s “najgorom krizom u zadnjih 65 godina”. Japanski stručnjaci bore se s vremenom pokušavajući ohladiti reaktore i smanjiti opasnost od nuklearne katastrofe. U dva reaktora u centrali Fukushima Dai-ichi došlo je djelomičnog topljenja jezgri, a u nedjelju ujutro vlasti su objavile i da postoji “velika vjerojatnost” da će i u Jedinici 3 doći do djelomičnog topljenja jezgre. “I po cijenu uznemiravanja javnosti, moramo reći da ne možemo isključiti mogućnost eksplozije”, priopćile su vlasti.
Evakuacija je naređena za oko 170,000 tisuća građana, a provodi se u krugu od 20 kilometara oko Fukushime. Japanski premijer Kan trenutačno stanje u Japanu usporedio je s događajima 1945. godine: “Potres u petak, zatim tsunami pa sada problemi s nuklearnim elektranama – to je nakon događaja s kraja Drugog svjetskog rata najteža kriza koja je pogodila Japan”.
Kan je zamolio građane da štede električnu energiju, te naložio da se napravi dnevni raspored korištenja električne energije da se ne bi preopteretio sustav koji sada jedva funkcionira.
Eksplozija koja se u subotu dogodila u Fukushimi raznijela je zgradu u kojoj se nalazi prvi reaktor, Jedinica 1, ali su 15-centimetarski čelični zidovi uspjeli zaštiti sam reaktor. Prije eksplozije elektrana je svakog sata u zrak ispuštala količinu zračenja koju jedna osoba iz prirode apsorbira u godini dana. Zasad je potvrđeno da su 22 osobe bile izložene radijaciji.