Heil-neken
Povezani članci
- Preveden: Da nam je više Tedeschija već bismo postali centar jugoistočne Europe
- REZERVA S KLUPE
- Osma ofenziva partizanke Jace
- Прaвдa зa Слoбoдaнa Mилoшeвићa
- Mamić ostaje na slobodi iako je “višestruki povratnik”
- Veličanstveni skup u Sarajevu: Više hiljada građana na ulicama, taksisti blokirali Marijin dvor
Mađari nemaju tih problema. Tudom – nem tudom. Njih muči Heineken. Htjeli bi mu skinuti zvijezdu. Al to ne bu išlo. Nek si oni naprave svoj i neka ga zovu Heil-neken, ako hoće. Ni tim inicijatorima, kao ni „našim“ ustašonostalgikusima, nema pomoći. Pa da im sve zvijezde skineš.
Problemi vezani uz našu Deklaraciju o zajedničkom jeziku nisu ostali nezapaženi ni u Kraljevini Švedskoj.
Prihvaćaju, naravno, hrvatski jezik kao jedan od EU jezika, ali ga često, u praksi označavaju i kao BKS (bosniska, kroatiska, serbiska) i opisuju kao formu južnoslavenskog.
Oni su svoju „Deklaraciju“ sa susjedima riješili još onomad i odlično se razumiju i s Dancima i Norvežanima. Mada su razlike, recimo, kao između hrvatskog i slovenskog.
Da bi svojim građanima dočarali specifičnosti skraćenice BKS upotrijebljen je jedan zanimljiv primjer /Wikipedia/, iz kojeg proizlazi da je najveći i jedini problem s ovom formulacijom ekološki. I to ne u Zagrebu, Sarajevu ili Beogradu, već, nećete pogoditi – Jesruzalemu.
U rečenici koja ilustrira razliku među „jezicima“ stoji:
Hrvatski – glede ispušnih plinova i zagađivanja zraka u Jesruzalemu, bilo bi potrebno poduzeti mjere sigurnosti.
Bosanski – u pogledu ispušnih gasova i zagađivanja zraka u Jesrusalemu, bilo bi potrebno preduzeti mjere sigurnosti
Srpski – u pogledu izduvnih gasova i zagađivanja vazduha u Jesrusalimu, bilo bi potrebo preduzeti mere bezbednosti
I mada je, dakle, jasno tko zagađuje zrak šveđani nas zbunjuju i odabirom nastavnika materinjeg jezika. Sreo sam Anu, iz Banja Luke, koja predaje i bosanski i hrvatski i srpski.
Pa kako ti to uspjeva? – pitam je.
Lijepo! Nitko od toga ne pravi pitanje! Imam čak nekad i braću koja idu na različite jezike.
I Ana misli da je u Jeruzalemu jako zagađen zrak. A ni vazduh im nije baš čišći.
Mađari nemaju tih problema. Tudom – nem tudom. Njih muči Heineken. Htjeli bi mu skinuti zvijezdu. Al to ne bu išlo. Nek si oni naprave svoj i neka ga zovu Heil-neken, ako hoće.
Ni tim inicijatorima, kao ni „našim“ ustašonostalgikusima, nema pomoći. Pa da im sve zvijezde skineš.